pescar

pescar
v.
1 to fish, to go fishing.
Manolo pesca truchas Manolo fishes for trout.
Manolo pesca en mayo Manolo fishes in May.
2 to catch (informal) (contraer) (enfermedad).
María pescó a su novio Mary caught her boyfriend unawares.
Pesqué un resfrío I caught a cold.
3 to catch (informal) (atrapar).
lo pescaron intentando entrar sin pagar he got caught trying to get in without paying
4 to land, to get oneself (informal) (conseguir).
pescó un buen marido she landed herself a good husomebodyand
5 to pick up, to understand (informal) (entender).
¿has pescado el chiste? did you get the joke?
6 to latch onto, to grab.
Finalmente pescó a una viuda rica He finally latched onto a rich widow.
* * *
pescar
Conjugation model [SACAR], like {{link=sacar}}sacar
verbo intransitivo
1 (ir a pescar) to fish, go fishing
verbo transitivo
1 (sacar del agua) to get, catch
2 familiar (agarrar) catch
he pescado un resfriado de aquí te espero I've caught a really nasty cold
3 (conseguir) to get, catch
lleva años intentando pescar novio she's been trying to get a boyfriend for years
4 familiar (comprender) to understand, get
éste no pesca una, el pobre he's a bit slow, poor thing
5 familiar (coger por sorpresa) to catch
\
FRASEOLOGÍA
ir a pescar to go fishing
* * *
verb
1) to fish
2) catch
* * *
1. VT
1) [+ peces, mariscos] to catch

pescamos varias truchas — we caught several trout

fuimos a pescar salmón — we went salmon-fishing

2) * (=agarrar)

lo ha pescado la policía — he's been caught o nabbed * by the police

¡si no te abrigas vas a pescar una pulmonía! — if you don't wrap up you'll catch pneumonia!

viene a pescar un marido — she's come to get o bag * a husband

me pescaron fumando — I got caught smoking

¡te pesqué! — caught you!, got you!

3) * (=entender) to get

¿aún no has pescado el chiste? — haven't you got the joke yet?

en la clase de matemáticas no pesco nada — I don't understand a thing in maths

2. VI
1) [pescador] to fish

ir a pescar — to go fishing

pescar a mosca — to fish with a fly, flyfish

pescar a la rastra, pescar al arrastre — to trawl

2) And, Cono Sur (=dormitar) to nod, doze
3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1) <trucha/corvina> to catch

no pescamos nada — we didn't catch anything

fuimos a pescar trucha(s) — we went trout-fishing, we went fishing for trout

2) (fam)
a) <catarro/gripe> to catch

así pescarás una pulmonía — you'll catch your death if you go out like that (colloq)

b) <novio/marido> to get, hook (colloq & hum)
c) <chiste/broma> to get (colloq)

no pescas ni una — you're so slow on the uptake

d) (pillar) to catch

lo pescaron robando — they caught him red-handed (as he was stealing something)

la pesqué en una mentira — I caught her lying

2.
pescar vi to fish

pescar a mosca — to fly-fish

3.
pescarse v pron (enf) (fam) <catarro> to catch, get
* * *
= fish (for).
Ex. The article 'Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.
----
* buen sitio para pescar = fishing spot.
* caña de pescar = fishing rod, fishing pole.
* cebo de pescar = fishing lure.
* cesta para pescar langostas = lobster trap.
* pescar furtivamente = poach.
* red de pescar = fishnet, fishing net.
* vara de pescar = fishing rod, fishing pole.
* * *
1.
verbo transitivo
1) <trucha/corvina> to catch

no pescamos nada — we didn't catch anything

fuimos a pescar trucha(s) — we went trout-fishing, we went fishing for trout

2) (fam)
a) <catarro/gripe> to catch

así pescarás una pulmonía — you'll catch your death if you go out like that (colloq)

b) <novio/marido> to get, hook (colloq & hum)
c) <chiste/broma> to get (colloq)

no pescas ni una — you're so slow on the uptake

d) (pillar) to catch

lo pescaron robando — they caught him red-handed (as he was stealing something)

la pesqué en una mentira — I caught her lying

2.
pescar vi to fish

pescar a mosca — to fly-fish

3.
pescarse v pron (enf) (fam) <catarro> to catch, get
* * *
= fish (for).

Ex: The article 'Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.

* buen sitio para pescar = fishing spot.
* caña de pescar = fishing rod, fishing pole.
* cebo de pescar = fishing lure.
* cesta para pescar langostas = lobster trap.
* pescar furtivamente = poach.
* red de pescar = fishnet, fishing net.
* vara de pescar = fishing rod, fishing pole.

* * *
pescar [A2 ]
vt
A ‹trucha/corvina› to catch
no pescamos nada we didn't catch anything
fuimos a pescar trucha(s) we went trout-fishing, we went fishing for trout
B (fam)
1 ‹catarro/gripe› to catch
pescarás una pulmonía como salgas con esta lluvia you'll catch your death if you go out in this rain (colloq)
¡qué borrachera pescó! he got really drunk!
2 ‹novio› to get, hook (colloq hum); ‹marido› to hook (colloq)
3 ‹chiste/broma› to get (colloq)
no pescas ni una you're so slow on the uptake
no pescó la indrecta she didn't take the hint
pescarla(s) (fam): creo que no la(s) pescaste, pero se refería a ti I don't think you realized, but he was talking about you
se lo he explicado varias veces pero no la(s) pesca I've explained to him several times but he doesn't get it (colloq)
4 (pillar, sorprender) to catch
lo pescaron robando they caught him red-handed (as he was stealing something)
por fin te pesqué, llevo toda la mañana buscándote I've caught you at last, I've been looking for you all morning
la pesqué en una mentira I caught her out lying
la noticia me pescó de sorpresa the news took me by surprise
me pescó la lluvia al salir del teatro I got caught in the rain as I came out of the theater
■ pescar
vi
to fish
pescar a mosca to fly-fish
pescarse
v pron
A (enf) (fam); ‹pulmonía/catarro› to catch, get
B (Chi fam) (engancharse) to get caught
* * *

pescar (conjugate pescar) verbo transitivo
1trucha/corvinato catch;
fuimos a pescar trucha(s) we went trout-fishing, we went fishing for trout

2 (fam)
a)catarro/gripeto catch

b)novio/maridoto get, hook (colloq & hum)

c)chiste/bromato get (colloq)

d) (pillar) to catch;

lo pescaron robando they caught him red-handed (as he was stealing something)

verbo intransitivo
to fish;
pescar a mosca to fly-fish

pescar verbo transitivo
1 to fish
2 fam (una enfermedad, a una persona) to catch
3 (una idea, una broma) to get

'pescar' also found in these entries:
Spanish:
boya
- caña
- agarrar
- carrete
- corcho
- red
English:
bait
- catch
- collar
- fish
- fishing rod
- land
- poach
- rod
- spear
- tackle
- fishing
- get
- let
- nab
- net
* * *
pescar
vt
1. [peces] to catch;
sólo consiguieron pescar una bota all they caught was an old boot
2. Fam [contraer] to catch;
pescó una gripe she caught the flu
3. Fam [pillar, atrapar] to catch;
lo pescaron intentando entrar sin pagar he got caught trying to get in without paying
4. Fam [conseguir] to get, to land;
ha pescado un trabajo estupendo she's landed a fantastic job;
pescó un buen marido she landed herself a good husband
5. Fam [entender] to pick up, to understand;
¿has pescado el chiste? did you get the joke?;
cuando me hablan en francés no pesco ni una I can't understand a word when they speak to me in French
vi
to fish;
ir a pescar to go fishing
* * *
pescar
I v/t
1 un pez, resfriado catch; trabajo, marido land fam
2 (intentar tomar) fish for
II v/i fish;
pescar con caña go angling
* * *
pescar {72} vt
1) : to fish for
2) : to catch
3) fam : to get a hold of, to land
pescar vi
: to fish, to go fishing
* * *
pescar vb
1. (coger peces) to fish
vamos a ir a pescar we're going fishing
2. (coger) to catch [pt. & pp. caught]
pescó una trucha enorme he caught a huge trout
he pescado un resfriado I've caught a cold

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • pescar — PESCÁR, pescari, s.m. I. Persoană care se ocupă cu pescuitul şi uneori cu conservarea peştelui (1) pescuit; persoană care practică pescuitul sportiv; p. ext. persoană care vinde peşte. II. Nume dat unor specii de păsări din familii diferite care… …   Dicționar Român

  • pescar — v. tr. 1. Apanhar (peixe) com rede, anzol, atiradeira, etc. 2.  [Por extensão] Tomar, colher, agarrar. 3.  [Figurado] Ver de relance. 4. Surpreender em flagrante. 5. Conseguir, lograr (o que se pretendia). 6.  [Popular] Entender, perceber,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pescar — verbo transitivo 1. Sacar (una persona) del agua [peces u otros animales]: He pescado una barracuda enorme. 2. Sacar (una persona) a la superficie [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pescar — (Del lat. piscāri). 1. tr. Sacar o tratar de sacar del agua peces y otros animales útiles al hombre. 2. coloq. Contraer una dolencia o enfermedad. 3. coloq. Coger, agarrar o tomar cualquier cosa. 4. coloq. Coger a alguien en las palabras o en los …   Diccionario de la lengua española

  • pescar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: pescar pescando pescado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pesco pescas pesca pescamos pescáis pescan …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • pescar — (Del lat. piscare.) ► verbo transitivo 1 PESCA Coger o intentar coger del agua peces u otros animales que viven en ella: ■ padre e hijo van a pescar todos los fines de semana. SE CONJUGA COMO sacar 2 Sacar una cosa del fondo del mar o de un río:… …   Enciclopedia Universal

  • pescar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Sacar del agua peces y otros animales marinos por medio de anzuelos, redes, etc: pescar un robalo, pescar camarón 2 Alcanzar o detener algo o a alguien, principalmente cuando está en movimiento, a punto de irse o… …   Español en México

  • pescar — pesca pêcher ; prendre ; prélever ; aller chercher ; contracter une maladie. Pescar una ribiera : passer une rivière à gué. Pescar a la lència, a la linha : pêcher à la ligne. Pescar a l aiga trebla : pêcher en eau trouble. Es un pescar bòrni : c …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • pescar — {{#}}{{LM P30111}}{{〓}} {{ConjP30111}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30834}} {{[}}pescar{{]}} ‹pes·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Coger o sacar animales acuáticos de dentro del agua: • Prepara la caña, que mañana vamos a ir a pescar. Se hizo una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • pescar — (v) (Intermedio) sacar del mar o río los peces u otros animales Ejemplos: Luis me llevó a un sitio donde pudimos pescar tranquilamente. A mi tío le encanta pescar. Sinónimos: coger, cazar, capturar, agarrar, atrapar, apresar, asir, pillar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • pescar — v. agarrar, detener, arrestar. ❙ «Quién pesca ahora a ese condenado.» B. Pérez Galdós, La desheredada. ❙ «Parece que pueden estar por aquí, por el distrito Centro. A ver si los pescamos.» Juan Madrid, Turno de noche. ❙ ▄▀ «Al julandrón ése de… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”